Maleakhi 3:12
Konteks3:12 “All nations will call you happy, for you indeed will live in 1 a delightful land,” says the Lord who rules over all.
Maleakhi 3:15
Konteks3:15 So now we consider the arrogant to be happy; indeed, those who practice evil are successful. 2 In fact, those who challenge 3 God escape!’”
Maleakhi 1:4
Konteks1:4 Edom 4 says, “Though we are devastated, we will once again build the ruined places.” So the Lord who rules over all 5 responds, “They indeed may build, but I will overthrow. They will be known as 6 the land of evil, the people with whom the Lord is permanently displeased.
[3:12] 1 tn Heb “will be” (so NAB, NRSV); TEV “your land will be a good place to live in.”
[3:15] 2 tn Heb “built up” (so NASB); NIV, NRSV “prosper”; NLT “get rich.”
[3:15] 3 tn Or “test”; NRSV, CEV “put God to the test.”
[1:4] 4 sn Edom, a “brother” nation to Israel, became almost paradigmatic of hostility toward Israel and God (see Num 20:14-21; Deut 2:8; Jer 49:7-22; Ezek 25:12-14; Amos 1:11-12; Obad 10-12).
[1:4] 5 sn The epithet
[1:4] 6 tn Heb “and they will call them.” The third person plural subject is indefinite; one could translate, “and people will call them.”